آموزش و ترفند فرفره

معرفی بهترین ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه دقیق و رایگان

در دنیای امروزی و زندگی پیچیده انسان نسل جدید، استفاده از زبان ‌های مختلف و مراجعه به منابع و مقالات دیگر کشورها بسیار رواج پیدا کرده است. این رواج از نتایج گسترش اینترنت در سطح جهانی و ادغام فرهنگ ها و دسترسی بالای افراد به اطلاعات مختلف است. با این حال استفاده از این منابع عظیم بخاطر وجود محدودیت زبانی با مشکلاتی همراه است که افراد را به دردسرهای مربوط به ترجمه می اندازد و نیاز به بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه را افزایش می دهد.

اگر شما هم به دنبال بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه می گردید تا بتوانید از طریق آن محدودیت های زبانی را برداشته و از منابع اطلاعاتی گسترده دنیای وب استفاده کنید، با ما همراه باشید.

ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه

گسترش یادگیری ماشینی و ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه، تولید و ساخت محتوا و دیگر نیازهای روزمره انسان باعث شده تا حقوق انحصاری ترجمه و هزینه های بالای استفاده از منابع محدود انسانی برداشته شود. در واقع آشنایی با کاربردهای هوش مصنوعی و استفاده از آنها در زندگی روزمره کمک می کند که نیاز شما به تهیه ابزارهای پولی و کمک گرفتن از افراد متخصص برای کارهای عادی، کاهش پیدا کند.

تا پیش از این هر فردی برای ترجمه نامه، مقالات و دیگر اطلاعات از یک زبان به زبان دیگر، یا باید به یک فرد متخصص و موسسات ترجمه مراجعه می کرد، یا خود به سختی برای ترجمه کلمه به کلمه اقدام می کرد. روش اول بخاطر پرداخت هزینه های بالا و روش دوم بخاطر پیچیدگی برخی زبان ها باعث دردسر افراد بود و در خیلی از موارد به نتایج دقیقی هم منتهی نمی شد.

خوشبختانه در سال های اخیر با ورود بهترین برنامه های ترجمه آنلاین و در دسترس عموم قرار گرفتن ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه، افراد کار ترجمه روان و ساده و حتی گاهی تخصصی خود را به بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه می سپارند و به جز موارد بسیار خاص، کمترین نیازی به دیگر افراد برای ترجمه منابع خود خواهند داشت.

ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه

ابزار‌ ترجمه با هوش مصنوعی چیست؟

ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه، نرم افزار یا سامانه هایی هستند که از فناوری هوش مصنوعی (AI) مانند یادگیری ماشینی (Machine Learning) یا ترجمه ماشینی عصبی (NMT) برای ترجمه متن یا گفتار از یک زبان به زبان دیگر استفاده می کنند. این ابزارهای قادرند متن ها را نه به صورت کلمه به کلمه، بلکه با درک معانی کلی و زمینه متن ترجمه کنند و به همین دلیل، دقت بالاتری نسبت به روش های قدیمی دارند.

همان طور که ابزارهای تولید محتوا با هوش مصنوعی رواج قابل توجهی پیدا کردند، بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه هم از حجم عظیم داده های متنی (کتاب ها، مقالات، محتوای وب) برای یادگیری زبان های مختلف استفاده می کنند. این ابزارها که با توجه به زمینه متن، ترجمه ای طبیعی تر را ارائه می دهند، امکان سفارشی سازی ترجمه براساس نیازهای کاربران مثل حوزه های فنی، پزشکی یا حتی تجاری را هم دارند.

استفاده از بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه، هم برای متن های گفتاری و هم نوشتاری کاربرد دارد و با پشتیبانی از زبان های پرکاربرد و مختلف دنیا، سرعت بالای ترجمه متون حجیم، تنها در چند ثانیه را هم خواهد داشت.

معرفی 7 تا از بهترین ابزارهای ترجمه با هوش مصنوعی

هوش مصنوعی به شکل قابل توجهی جایگاه خود را بین طرفداران تکنولوژی پیدا کرده و با امکانات متنوعی از جمله طراحی وب سایت با هوش مصنوعی تا بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه، کار افراد را در زندگی روزمره و دسترسی به منابع بی پایان اطلاعات راحت کرده است. در ادامه به معرفی ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه می پردازیم تا بتوانید با استفاده از آنها انواع متن را به زبان های دیگر، مخصوصاً به زبان فارسی، ترجمه کنید.

قاب گوشی موبایل

گوگل ترنسلیت (Google Translate)

بدون شک آشناترین و بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه، گوگل ترنسلیت است. این ابزار قدرتمند یکی از بزرگترین پشتیبانی های زبانی را بین تمام ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه دارد و با دسترسی به حجم بالای اطلاعات در سطح اینترنت، ترجمه هایی نزدیک به زبان گفتار را ارائه می دهد.

گوگل ترنسلیت با پشتیبانی از بیش از 100 زبان از جمله زبان فارسی و ارائه امکانات رایگان و رابط کاربردی بسیار آسان، امکان ترجمه صوتی، تصویری (OCR) و آفلاین را دارد. از نکات برجسته این هوش مصنوعی میتوان به استفاده از ترجمه عصبی (NMT) برای  داشتن ترجمه طبیعی متون و گزینه ترجمه اسناد (Word و PDF) اشاره کرد. همچنین برای داشتن ترجمه هایی دقیق می توانید با استفاده از ترفندهای ترجمه با گوگل ترنسلیت، یک متن را با کمترین مشکل ترجمه کنید.

بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه

آی ترنسلیت (iTranslate)

ابزارهای هوش مصنوعی تا جایی پیشرفته شده اند که امکان ساخت پاور پوینت با هوش مصنوعی هم فراهم شده و کار افراد را بسیار راحت کرده است. آی ترنسلیت از دیگر ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه است که با رابط کاربری ساده و مناسب برای استفاده روزمره، ترجمه سریع در گوشی های موبایل را ارائه می دهد.

این اپلیکیشن که برای ترجمه سریع و ارتباط چند منظوره طراحی شده است، قابلیت ترجمه صوتی و متنی را دارد و با امکان ذخیره ترجمه ها برای استفاده های بعدی، بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه در گوشی های تلفن همراه است.

چت جی پی تی ChatGPT (OpenAI)

یکی از ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه که اتفاقاً برای بسیاری از کاربردهای دیگر هم کم رقیب است، ChatGPT است. این بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه، با قابلیت توضیح اصطلاحات و عباراتی که ممکن است مبهم باشد، امکان سفارشی سازی پاسخ ها و ترجمه ها را با مکامله تعاملی و دادن آپشن های جامع و کامل به شما می دهد.

این ابزار از مدل های زبان بزرگ (Large Language Models) برای درک مفاهیم پیچیده متن استفاده می کند و با ارائه ترجمه دقیق و تولید محتوای چند زبانه، ترجمه متون تخصصی و ادبی را هم برای شما انجام می دهد. با اینکه دسترسی به این ابزار بخاطر محدودیت هایی از قبیل فیلترینگ کمی سخت است اما با تفاوت قابل توجهی نسبت به سایرین، به عنوان بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه و تسک های پیچیده شناخته می شود.

دیپ ال ترنسلیت (DeepL Translate)

همانطور که خرید از هر فروشگاه اینترنتی با وجود شبکه جهانی وب بسیار راحت تر از قبل شده، با کمک ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه هم میتوان بسیاری از محدودیت های زبانی را برطرف کرد. معمولاً بخاطر آموزش هایی که محققان و دانشجویان برای یادگیری هرچه بهتر زبان انگلیسی می بینند، محدودیت ترجمه مقالات از زبان انگلیسی به فارسی بسیار کم شده است. اما متاسفانه این مشکلات هنوز هم برای زبان های دیگر وجود دارد و افراد برای ترجمه مقاله از منابع روسی، فرانسوی، چینی و دیگر زبان های رایج بین الملل به دردسر می افتند.

دیپ ال را میتوان بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه مقالات تخصصی و غیر تخصصی معرفی کرد. این ابزار با داشتن دقت بالا در انتقال مفاهیم و توان ترجمه طبیعی مطالب، مشکلات شما را برای دریافت ترجمه دقیق حل کرده و یکی از ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه با کاربرد وسیع است. با اینکه این ابزار هنوز از زبان فارسی پشتیبانی نمی کند، اما یکی از بهترین موارد برای ترجمه دقیق و طبیعی مقالات از دیگر زبان های بین الملل به زبان انگلیسی است.

مایکروسافت ترنسلیت (Microsoft Translator)

یکی از ویژگی های برجسته شرکت های بزرگ مانند مایکروسافت که منبع اصلی خرید لپ تاپ و بنیان گذار فناوری های پیشرفته هستند این است که بهترین ابزارهای کمکی انسان ها مانند بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه را ارائه می دهند.

مایکروسافت ترنسلیت یکی از ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه است که به صورت رایگان، قابلیت ترجمه در لحظه متن، تصویر و صدا را ارائه می دهد. این مترجم با پشتیبانی از 70 زبان دنیا برای استفاده در محیط های کاری و تیمی مناسب است و با قابلیت ادغام با ابزارهای آفیس و محصولات مایکروسافت، امکانات خود را بدون محدودیت در اختیار افراد قرار می دهد.

با اینکه این مترجم بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه متون تخصصی پیچیده نیست اما برای ترجمه روزمره، درک مفاهیم و استفاده در محیط های کاری مناسب است و ترجمه روان و دقیق انگلیسی به فارسی را انجام می دهد.

Targoman

ترگمان (Targoman)

نمی شود از بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه حرف زد اما نامی از ابزارهای ایرانی نبرد. ترگمان یکی از ابزارهای ایرانی ترجمه متون تخصصی از انگلیسی به فارسی است که نسبت به دیگر ابزارهای عمومی معرفی شده، ترجمه ای روان تر را ارائه می دهد.

این ابزار بخاطر تمرکزی که بر زبان فارسی دارد، برتری قابل توجهی نسبت به دیگر ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه دارد و با اینکه امکانات ترجمه صوتی و تصویری آن نسبت به دیگر ابزارها کمتر است، اما از نظر روان بودن ترجمه، عملکرد بهتری دارد و بسیار قابل اتکا است.

مترجم Lingvanex

بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه از نظر افراد مختلف متفاوت است اما یکی از بارزترین ویژگی های این ابزار، پشتیبانی از زبان معیار هر فرد است و مترجم Lingvanex از این نظر، برای کاربران ایرانی بسیار کاربردی است. این مترجم برای ترجمه های روزمره متون از انگلیسی به فارسی مناسب است و افرادی که تا حدودی بر زبان انگلیسی تسلط دارند می توانند از این ابزار برای ترجمه تحت اللفظی استفاده کنند.

سخن پایانی

استفاده از بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه متن های تخصصی و مقالات، یکی از بهترین پشیرفت های تکنولوژی در سال های اخیر بوده که به افراد اجازه می دهد با برداشتن محدودیت های زبانی، از منابع اطلاعاتی مختلفی استفاده کنند. این ابزارها بزودی با پیشرفت قابل توجهی که دارند، هم برای کاربردهای تجاری و هم مسائل علمی و تخصصی، جایگزین مترجم های انسانی خواهند شد و دیگر کمتر کسی بخاطر سختی یادگیری زبان به مشکل برقراری ارتباط با مردم دیگر کشورها بر می خورد.

غزل وثیق

کارشناس IT و فعال در حوزه SEO که این گوشه کنارا به UI ,UX و طراحی هم علاقه دارم 😎😉

پرفروش ترین ها

نوشته های مشابه

0 0 رای ها
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
guest

0 نظرات
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها
دکمه بازگشت به بالا
DMCA.com Protection Status